Мишна
Мишна

Quoting%20commentary к Назир 9:3

הַמּוֹצֵא מֵת בִּתְחִלָּה מֻשְׁכָּב כְּדַרְכּוֹ, נוֹטְלוֹ וְאֶת תְּבוּסָתוֹ. מָצָא שְׁנַיִם, נוֹטְלָן וְאֶת תְּבוּסָתָן. מָצָא שְׁלשָׁה, אִם יֵשׁ בֵּין זֶה לָזֶה מֵאַרְבַּע אַמּוֹת וְעַד שְׁמֹנֶה, הֲרֵי זוֹ שְׁכוּנַת קְבָרוֹת. בּוֹדֵק הֵימֶנּוּ וּלְהַלָּן עֶשְׂרִים אַמָּה. מָצָא אֶחָד בְּסוֹף עֶשְׂרִים אַמָּה, בּוֹדֵק הֵימֶנּוּ וּלְהַלָּן עֶשְׂרִים אַמָּה, שֶׁרַגְלַיִם לַדָּבָר, שֶׁאִלּוּ מִתְּחִלָּה מְצָאוֹ, נוֹטְלוֹ וְאֶת תְּבוּסָתוֹ:

Если кто-то обнаружил мертвое тело в начале [то есть, не зная, что там была могила, как сказано в гемаре: «Если он нашел его», а не если он уже был «найден». от «мертвых», в отличие от «убитых», лежащих [и не сидящих] в обычном положении [а не с головой между бедер, все такие подозреваются как язычники. евреев, не похороненных таким образом], ему разрешено взять его [(он может убрать его оттуда и похоронить в другом месте)] и его тевусах. [Он должен взять с собой часть земли могилы настолько, насколько тело «заберет» (кедай тефисах) ), которая под ним вся влажная почва. И он копает три пальца в девственной земле, а именно (Бытие 47:30): «И выньте меня из Египта и похороните меня в месте их погребения» —Цель, казалось бы, излишнего "из Египта" заключается в том, чтобы взять с собой часть земли Египта.] Если он найдет два, он заберет их и их тевусы. Если бы он нашел три—если между четырьмя локтями до восьми было между одним и другим [то есть, если от первой могилы до третьей, было не менее четырех локтей и не более восьми], то это место захоронения, [это ясно что их там похоронили, и их запрещено вывозить. Но если их было только один или два, мы предполагаем, что они были похоронены там только временно, чтобы быть повторно захороненными в другом месте. Однако, если их было три, это указывает на захоронение. Обычный склеп был длиной шесть локтей и шириной четыре локтя, а его диагональ - еще два локтя (откуда "восемь"). Это объясняет «от четырех локтей до восьми». («полное пространство подстилки и его ящики» опущено)] Он рассматривает от него двадцать локтей вперед, [так как склеп был четыре локтя на шесть, и пространство, на которое склеп открылся, шесть на шесть на каждом сбоку (согласно мнению раввинов. Бава Батра 102б), так что длина двух склепов и расстояние между ними составляло восемнадцать локтей. И поскольку иногда он проверяет одну крипту по ее диагонали, которая примерно на два локтя длиннее, есть двадцать локтей (для исследования): восемь из первой склепы, шесть из промежуточного пространства и шесть из второй склепы (для одной диагонали положено, но не два). Это составляет "двадцать". (И он должен дополнительно исследовать двадцать локтей сверху вниз, сорок локтей.) Ибо это мог бы быть склеп на востоке космоса, а может быть другой противоположный, на западе космоса. Или это может быть склеп на западе пространства, а на востоке космоса может быть другой.] Если он найдет его в конце двадцати локтей, он исследует его вперед двадцать локтей. [Ибо кто скажет, что этот склеп является частью этого могильника? Возможно, это часть другого основания, принадлежащего другому человеку. И все вышеперечисленные экзамены также должны проводиться здесь. Ибо точно так же, как там есть могила, там могут быть и другие.] Ибо есть основания для этого [то есть, чтобы сказать, что это поле было создано для могил и что там были и другие склепы. (Все эти Мишнайот включены сюда по причине «Есть обоснование для этого».)] Потому что, если он найдет его первым, он удалит его и его тевусы (см. Выше).

Изучите quoting%20commentary к Назир 9:3. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих