Мишна
Мишна

Quoting%20commentary к Хагига́ 1:7

רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן מְנַסְיָא אוֹמֵר, אֵיזֶהוּ מְעֻוָּת שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִתְקֹן, זֶה הַבָּא עַל הָעֶרְוָה וְהוֹלִיד מִמֶּנָּה מַמְזֵר. אִם תֹּאמַר בְּגוֹנֵב וְגוֹזֵל, יָכוֹל הוּא לְהַחֲזִירוֹ וִיתַקֵּן. רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי אוֹמֵר, אֵין קוֹרִין מְעֻוָּת אֶלָּא לְמִי שֶׁהָיָה מְתֻקָּן בַּתְּחִלָּה וְנִתְעַוֵּת, וְאֵיזֶה, זֶה תַּלְמִיד חָכָם הַפּוֹרֵשׁ מִן הַתּוֹרָה:

Р. Шимон б. Менассия говорит: Что такое (пример) «Кривой нельзя выпрямить»? Жить с одним из незаконных родственников и рожать через нее мамзера, [принося псулина (непригодных) в Израиль, который является «памятью» о нем]—в отличие от грабежа и кражи, когда может быть осуществлена ​​реституция [т.е. он может вернуть украденное владельцам и «исправить» его грех.] Р. Шимон б. Йохай говорит: человека называют «кривым», только если он был прямым и кривым. Такие как? Ученый Торы, отделившийся от Торы.

Изучите quoting%20commentary к Хагига́ 1:7. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих