Мишна
Мишна

Mesorat%20hashas к Санхе́дрин 8:6

הַבָּא בַמַּחְתֶּרֶת נִדּוֹן עַל שֵׁם סוֹפוֹ. הָיָה בָא בַמַּחְתֶּרֶת וְשָׁבַר אֶת הֶחָבִית, אִם יֶשׁ לוֹ דָמִים, חַיָּב. אִם אֵין לוֹ דָמִים, פָּטוּר:

Тот (вор), который найден взломщиком, [о котором Тора заявляет, что он может быть убит (Исход 22: 1)], судится по его концу. [Ибо в конце концов он убил бы владельца, если бы сопротивлялся ему, чтобы спасти свою собственность]. Если он ворвался и сломал кувшин—Если «у него есть кровь» (то есть, если владелец не может убить вора), он (вор) несет ответственность (заплатить за кувшин). [Как с отцом, который врывается в дом своего сына. Известно, что отец будет сострадать своему сыну (и не будет убивать его), по этой причине сыну не разрешается убивать его, и если отец разбивает кувшин, он должен заплатить за него.] Если «он не имеет крови ", он не несет ответственности. [Со всеми другими мужчинами, которые вмешиваются, если владелец убивает их, «у него нет крови». Поэтому, если он разбивает кувшин, он не обязан за него платить. Поскольку его жизнь лишена права, он не платит, человек не подлежит ни смерти, ни (денежным) платежам.]

Изучите mesorat%20hashas к Санхе́дрин 8:6. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих