Mesorat%20hashas к Охолот 4:3
הָיָה עוֹמֵד בְּתוֹךְ הַפֶּתַח וְנִפְתַּח לַחוּץ, טֻמְאָה בְתוֹכוֹ, הַבַּיִת טָהוֹר. טֻמְאָה בַבַּיִת, מַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ טָמֵא, שֶׁדֶּרֶךְ הַטֻּמְאָה לָצֵאת וְאֵין דַּרְכָּהּ לְהִכָּנֵס. הָיְתָה מוּכְנִי שֶׁלּוֹ מְשׁוּכָה לַאֲחוֹרָיו שָׁלשׁ אֶצְבָּעוֹת, טֻמְאָה שָׁם כְּנֶגֶד הַקּוֹרוֹת, הַבַּיִת טָהוֹר. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בִּזְמַן שֶׁיֶּשׁ שָׁם פּוֹתֵחַ טֶפַח, וְאֵינָהּ יוֹצְאָה, וְהַמִּגְדָּל בָּא בְמִדָּה:
Если он [шкаф] стоял в отверстии и открывался наружу, если в нем есть нечистота, дом чист. Если в доме есть нечистота, то, что находится внутри [шкафа], нечисто, потому что нечистота должна выходить, а ее не входить. Если ее колесное основание высовывалось на три ширины пальца позади нее: если было примеси внутри прямо под балками крыши, дом чист. О каком случае это было заявлено? Когда есть пространство для руки, когда оно не отсоединяется, и когда шкаф является нормальным измерением.
Изучите mesorat%20hashas к Охолот 4:3. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.