Mesorat%20hashas к Назир 5:2
דִּינַר זָהָב שֶׁיַּעֲלֶה בְיָדִי רִאשׁוֹן הֲרֵי הוּא הֶקְדֵּשׁ, וְעָלָה שֶׁל כֶּסֶף, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים הֶקְדֵּשׁ, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֵינוֹ הֶקְדֵּשׁ. חָבִית שֶׁל יַיִן שֶׁתַּעֲלֶה בְיָדִי רִאשׁוֹנָה הֲרֵי הִיא הֶקְדֵּשׁ, וְעָלְתָה שֶׁל שֶׁמֶן, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים הֶקְדֵּשׁ, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֵינוֹ הֶקְדֵּשׁ:
Если кто-то сказал :) «Пусть первый золотой динар, который поднимется в моей руке, будет хекдеш», а серебряный - Бет Шаммай скажет, что это хекдеш, а Бет Гилель скажет, что это не хекдеш. (Если кто-то сказал;) «Пусть первая бокал вина, которая появится в моей руке, будет хекдешем, и бочка с маслом подошла, Бет Шаммай говорит, что это хекдеш, а Бет Хилель говорит, что это не хекдеш. первая часть (5: 1) рассказывает нам о том, что становится хекдешем в себе, а здесь мы узнаем о том, что становится хекдешем в денежном выражении.]
Изучите mesorat%20hashas к Назир 5:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.