Mesorat%20hashas к Микваот 4:2
הַמַּנִּיחַ טַבְלָא תַּחַת הַצִּנּוֹר, אִם יֶשׁ לָהּ לְבִזְבֵּז, פּוֹסֶלֶת אֶת הַמִּקְוֶה. וְאִם לָאו, אֵינָהּ פּוֹסֶלֶת אֶת הַמִּקְוֶה. זְקָפָהּ לִדּוֹחַ, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ אֵינָהּ פּוֹסֶלֶת אֶת הַמִּקְוֶה:
Тот, кто помещает доску под [сливную трубу], если у нее [доска] есть обод, он делает микве недействительным; и если нет, это не делает Микве недействительным. Если кто-то поднял его [доску], чтобы промыть [под водосточной трубой], так или иначе [независимо от того, имеет ли он ободок], он не делает микве недействительным.
Изучите mesorat%20hashas к Микваот 4:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.