Mishnah
Mishnah

Tosefta sobre Tahorot 9:3

נִגְמְרָה מְלַאכְתָּן, הֲרֵי אֵלּוּ מֻכְשָׁרִין. נָפְלוּ עֲלֵיהֶן מַשְׁקִין, טְמֵאִין. הַמֹּחַל הַיּוֹצֵא מֵהֶן, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַהֵר, וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, לֹא נֶחְלְקוּ עַל הַמֹּחַל הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים, שֶׁהוּא טָהוֹר. וְעַל מַה נֶּחְלְקוּ. עַל הַיּוֹצֵא מִן הַבּוֹר, שֶׁרַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַהֵר, וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין:

Uma vez terminado o trabalho, eles são preparados para a impureza. Se líquidos impuros caem sobre eles, eles são impuros, e a seiva que emerge deles, Rabi Eliezer declara puro, e os Sábios declaram impuro. O rabino Shimon diz: Eles não diferem em relação à seiva que emerge das azeitonas, que é pura. E com relação ao que eles diferem? A respeito da seiva que sai do tanque [depois que o óleo foi removido], que o rabino Eliezer declara puro, e os sábios declaram impuros.

Explore tosefta sobre Tahorot 9:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo