Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Yomá 5:3

נָטַל אֶת הַדָּם מִמִּי שֶׁהָיָה מְמָרֵס בּוֹ, נִכְנַס לַמָּקוֹם שֶׁנִּכְנַס, וְעָמַד בַּמָּקוֹם שֶׁעָמַד, וְהִזָּה מִמֶּנּוּ אַחַת לְמַעְלָה וְשֶׁבַע לְמַטָּה, וְלֹא הָיָה מִתְכַּוֵּן לְהַזּוֹת לֹא לְמַעְלָה וְלֹא לְמַטָּה, אֶלָּא כְמַצְלִיף. וְכָךְ הָיָה מוֹנֶה, אַחַת, אַחַת וְאַחַת, אַחַת וּשְׁתַּיִם, אַחַת וְשָׁלשׁ, אַחַת וְאַרְבַּע, אַחַת וְחָמֵשׁ, אַחַת וָשֵׁשׁ, אַחַת וָשֶׁבַע. יָצָא וְהִנִּיחוֹ עַל כַּן הַזָּהָב שֶׁבַּהֵיכָל:

Ele tirou o sangue daquele que o agitava, entrou onde havia entrado antes [no santo dos santos], ficou onde estava [entre os pólos] e aspergiu dele, um acima e sete abaixo. E ele não dirigiu a aspersão, nem acima, [de modo que aquele que estava acima caísse no ponto superior do kaporeth (a cobertura da arca)] nem abaixo, [de modo que os sete abaixo caíssem em seu diâmetro; pois as gotas não tocaram o kaporeth, mas caíram no chão], mas (ele aspergiu) como um "lasher", [que começa entre os ombros e desce. Da mesma maneira, ele executou suas aspersões de forma que caíssem no chão seguidas, uma abaixo da outra.] E assim ele contava: "Um", "um e um", "um e dois", "um e outro". três "," um e quatro "," um e cinco "," um e seis "," um e sete ". [Pois se ele não contasse a primeira aspersão superior independentemente e todos os sete abaixo, às vezes ele poderia errar e contar a primeira aspersão junto com os sete abaixo, contando o primeiro abaixo como "dois". E não é para se divertir que ele conte o primeiro acima junto com os sete abaixo e conte até oito. Pois pode ser que seja uma mitzvá tratar as aspersões inferiores como uma unidade de sete e não como parte de oito.] E ele a colocou (a tigela de aspersão) na base dourada do santuário.

Explore talmud sobre Yomá 5:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo