Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Yadaim 4:6

אוֹמְרִים צְדוֹקִים, קוֹבְלִין אָנוּ עֲלֵיכֶם, פְּרוּשִׁים, שֶׁאַתֶּם אוֹמְרִים, כִּתְבֵי הַקֹּדֶשׁ מְטַמְּאִין אֶת הַיָּדַיִם, וְסִפְרֵי הוֹמֵרִיס אֵינוֹ מְטַמֵּא אֶת הַיָּדַיִם. אָמַר רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי, וְכִי אֵין לָנוּ עַל הַפְּרוּשִׁים אֶלָּא זוֹ בִלְבָד. הֲרֵי הֵם אוֹמְרִים, עַצְמוֹת חֲמוֹר טְהוֹרִים וְעַצְמוֹת יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל טְמֵאִים. אָמְרוּ לוֹ, לְפִי חִבָּתָן הִיא טֻמְאָתָן, שֶׁלֹּא יַעֲשֶׂה אָדָם עַצְמוֹת אָבִיו וְאִמּוֹ תַּרְוָדוֹת. אָמַר לָהֶם, אַף כִּתְבֵי הַקֹּדֶשׁ לְפִי חִבָּתָן הִיא טֻמְאָתָן, וְסִפְרֵי הוֹמֵרִיס, שֶׁאֵינָן חֲבִיבִין, אֵינָן מְטַמְּאִין אֶת הַיָּדָיִם:

Os saduceus dizem: Nós os denunciamos, fariseus! Pois você diz que as sagradas Escrituras tornam as mãos impuras, mas os livros de Homero [literalmente: Hameiras, ie livros seculares] não tornam as mãos impuras. Rabban Yochanan ben Zakkai disse: "E é só isso que devemos objetar sobre os fariseus? Pois eles também dizem que os ossos de um burro são puros, mas os ossos de Yochanan, o sumo sacerdote, são impuros". Eles [os saduceus] disseram-lhe: "De acordo com o amor deles, está a impureza deles, de modo que não se transformam os ossos do pai ou da mãe em colheres". Ele lhes disse: "O mesmo acontece com as Escrituras sagradas; de acordo com o amor delas é a impureza; e os livros de Homero, que não são amados, não tornam as mãos impuras".

Explore talmud sobre Yadaim 4:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo