Talmud sobre Temurá 3:4
וַהֲלֹא אַף הַנְּדָבָה עוֹלָה הִיא. מַה בֵּין דִּבְרֵי רַבִּי אֶלְעָזָר לְדִבְרֵי חֲכָמִים. אֶלָּא, בִּזְמַן שֶׁהִיא בָאָה חוֹבָה, הוּא סוֹמֵךְ עָלֶיהָ וּמֵבִיא עָלֶיהָ נְסָכִין, וּנְסָכֶיהָ מִשֶּׁלּוֹ. וְאִם הָיָה כֹהֵן, עֲבוֹדָתָהּ וְעוֹרָהּ שֶׁלּוֹ. וּבִזְמַן שֶׁהִיא בָאָה נְדָבָה, אֵינוֹ סוֹמֵךְ עָלֶיהָ וְאֵינוֹ מֵבִיא עָלֶיהָ נְסָכִין, וּנְסָכֶיהָ מִשֶּׁל צִבּוּר. אַף עַל פִּי שֶׁהוּא כֹהֵן, עֲבוֹדָתָהּ וְעוֹרָהּ שֶׁל אַנְשֵׁי מִשְׁמָר:
Mas não é uma oferta de livre-arbítrio também uma olah ? [Então] o que há entre as palavras do rabino Eleazar e as palavras dos sábios? Antes, quando [uma olah ] é trazida como uma obrigação, ele impõe suas mãos e traz libações [de acompanhamento], [pois] suas libações [vêm] de seus próprios [fundos]. E se ele é um sacerdote, seu trabalho e pele de sacrifício são dele; [mas] quando é trazido como uma oferta de livre-arbítrio, ele não impõe suas mãos e não traz libações, pois suas libações [vêm] do público. Mesmo se ele é um sacerdote, seu trabalho [sacrifício] e sua pele são [dados] ao sacerdote da vigília [daquele dia].
Explore talmud sobre Temurá 3:4. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.