Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Sheviit 3:7

אֲבָנִים שֶׁזִּעְזְעָתַן הַמַּחֲרֵשָׁה, אוֹ שֶׁהָיוּ מְכֻסּוֹת וְנִתְגַּלּוּ, אִם יֵשׁ בָּהֶם שְׁתַּיִם שֶׁל מַשְּׂאוֹי שְׁנַיִם שְׁנַיִם, הֲרֵי אֵלּוּ יִנָּטֵלוּ. הַמְסַקֵּל אֶת שָׂדֵהוּ, נוֹטֵל אֶת הָעֶלְיוֹנוֹת, וּמַנִּיחַ אֶת הַנּוֹגְעוֹת בָּאָרֶץ. וְכֵן גַּרְגֵּר שֶׁל צְרוֹרוֹת אוֹ גַל שֶׁל אֲבָנִים, נוֹטֵל אֶת הָעֶלְיוֹנוֹת, וּמַנִּיחַ אֶת הַנּוֹגְעוֹת בָּאָרֶץ. אִם יֶשׁ תַּחְתֵּיהֶן סֶלַע אוֹ קַשׁ, הֲרֵי אֵלּוּ יִנָּטֵלוּ:

Pedras que foram perturbadas pelo arado ou foram cobertas e agora estão expostas - se houver [pelo menos] duas delas com carga de duas pessoas - elas podem ser removidas. Quem remove pedras de seu campo pode remover as superiores, mas deve deixar as que caem no chão. Da mesma forma, em relação a pilhas de pedras ou pedras, pode-se remover as superiores, mas deve-se deixar as deitadas no chão. Se, no entanto, o solo abaixo deles for rocha ou restolho, esses [mais baixos] poderão ser removidos.

Explore talmud sobre Sheviit 3:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo