Talmud sobre Kilaim 2:7
הָיָה רֹאשׁ תּוֹר חִטִּים נִכְנָס בְּתוֹךְ שֶׁל שְׂעוֹרִים, מֻתָּר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא נִרְאֶה כְּסוֹף שָׂדֵהוּ. שֶׁלּוֹ חִטִּים וְשֶׁל חֲבֵרוֹ מִין אַחֵר, מֻתָּר לִסְמֹךְ לוֹ מֵאוֹתוֹ הַמִּין. שֶׁלּוֹ חִטִּים וְשֶׁל חֲבֵרוֹ חִטִּים, מֻתָּר לִסְמֹךְ לוֹ תֶּלֶם שֶׁל פִּשְׁתָּן, וְלֹא תֶלֶם שֶׁל מִין אַחֵר. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֶחָד זֶרַע פִּשְׁתָּן וְאֶחָד כָּל הַמִּינִין. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַף בְּאֶמְצַע שָׂדֵהוּ מֻתָּר לִבְדֹּק בְּתֶלֶם שֶׁל פִּשְׁתָּן:
Se um ponto de canto triangular de um [campo] de trigo entra em uma [cevada] [vizinha], é permitido [não é considerado kilayim ], porque é óbvio que é o fim do campo. Se o seu [campo é semeado] com trigo e o seu vizinho [é semeado] com uma espécie diferente, é permitido semear perto [do campo do vizinho] a mesma espécie [que o campo do vizinho]. Se o seu [campo é semeado] com trigo, e o do seu vizinho é [também semeado] com trigo, ele pode semear perto [do campo do vizinho] um sulco de linho [já que o linho não é normalmente semeado com trigo], mas não uma espécie diferente. O rabino Shimon diz que é o mesmo se é linho ou qualquer outra espécie [todas são proibidas]. O rabino Yose diz que, mesmo no meio do [trigo], pode-se experimentar um sulco de linho [não é considerado kilayim ].
Explore talmud sobre Kilaim 2:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.