Talmud sobre Horayot 3:6
כָּל הַתָּדִיר מֵחֲבֵרוֹ, קוֹדֵם אֶת חֲבֵרוֹ. וְכָל הַמְקֻדָּשׁ מֵחֲבֵרוֹ, קוֹדֵם אֶת חֲבֵרוֹ. פַּר הַמָּשִׁיחַ וּפַר הָעֵדָה עוֹמְדִים, פַּר הַמָּשִׁיחַ קוֹדֵם לְפַר הָעֵדָה בְּכָל מַעֲשָׂיו:
O que é mais frequente que seu vizinho precede o seu vizinho, [sendo escrito (Números 28:29): "além do holocausto matinal do holocausto diário". Se está escrito "o holocausto da manhã", por que é necessário declarar "o holocausto diário"? Mas a Torá por meio deste ensina-nos que tudo o que é mais frequente tem precedência], e quem é mais santificado do que o seu vizinho o precede. [Pois assim encontramos com um Cohein, de quem está escrito (Levítico 21: 8): "E você deve santificá-lo", e dizemos: (É para o Cohein) abrir primeiro (as bênçãos da Torá), e abençoar (graça) primeiro, e tomar uma porção de escolha primeiro.] Se o boi da (expiação) pelo sacerdote ungido e o boi da (expiação) pela congregação estão esperando (para serem sacrificados), o boi da O sacerdote ungido tem precedência sobre o novilho da congregação em todos os seus procedimentos. [Como o Cohein "expia" e a congregação é "expiada", é lógico que o "expiador" deve ter precedência sobre o expiado, e assim está escrito (Ibid. 16:17): "e ele fará expiação por si mesmo, por sua casa e por toda a congregação de Israel. "]
Explore talmud sobre Horayot 3:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.