Mishnah
Mishnah

Related sobre Taanit 4:5

זְמַן עֲצֵי כֹהֲנִים וְהָעָם, תִּשְׁעָה. בְּאֶחָד בְּנִיסָן, בְּנֵי אָרַח בֶּן יְהוּדָה. בְּעֶשְׂרִים בְּתַמּוּז, בְּנֵי דָוִד בֶּן יְהוּדָה. בַּחֲמִשָּׁה בְאָב, בְּנֵי פַרְעֹשׁ בֶּן יְהוּדָה. בְּשִׁבְעָה בוֹ, בְּנֵי יוֹנָדָב בֶּן רֵכָב. בַּעֲשָׂרָה בוֹ, בְּנֵי סְנָאָה בֶן בִּנְיָמִין. בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בּוֹ, בְּנֵי זַתּוּא בֶן יְהוּדָה, וְעִמָּהֶם כֹּהֲנִים וּלְוִיִּם וְכָל מִי שֶׁטָּעָה בְשִׁבְטוֹ, וּבְנֵי גוֹנְבֵי עֱלִי בְּנֵי קוֹצְעֵי קְצִיעוֹת. בְּעֶשְׂרִים בּוֹ, בְּנֵי פַחַת מוֹאָב בֶּן יְהוּדָה. בְּעֶשְׂרִים בֶּאֱלוּל, בְּנֵי עָדִין בֶּן יְהוּדָה. בְּאֶחָד בְּטֵבֵת שָׁבוּ בְנֵי פַרְעֹשׁ שְׁנִיָּה. בְּאֶחָד בְּטֵבֵת לֹא הָיָה בוֹ מַעֲמָד, שֶׁהָיָה בוֹ הַלֵּל וְקָרְבַּן מוּסָף וְקָרְבַּן עֵצִים:

Os tempos [da entrega] de madeira [para o altar] pelos sacerdotes e pelo povo foram em nove dias designados; no primeiro Nissan, a família Arah de Yehudah [entregue]; no dia vinte de Tamuz, a família de David de Yehudah; no quinto de Av, a família de Parós de Jeudá; no sétimo, a família de Jonadav ben Rechav; no décimo, a família de Sinha de Benjamim; no dia quinze, a família de Zatu de Jeudá, e com eles sacerdotes e levitas, e todos aqueles que não sabiam de que tribo [eles eram descendentes], também a família de Gonve Eli e a família de Kotzei Ketziot; e no dia vinte a família Pachat Moav de Jeudá; no dia vinte de Elul, a família Adin de Jeudá; no primeiro de Tevet, a família Parosh, ofereceu uma segunda vez. Não houve reunião dos homens de pé no primeiro dia de Tevet; porque Hallel foi recitado, e um sacrifício adicional e oferta de madeira foram trazidos [naquele dia].

Tosefta Bikkurim

The commandment is to bring [the first fruits] of the seven types (Deut. 8:7-8), and if he only brought one type, he fulfilled his obligation. How so? He brings barley and places it on the bottom, and then something else on top of it; and then the next-to-the bottom is wheat, and then something else on top of that; and next he puts olives on top of them, and then figs on top of all of them, and surrounds them with grape clusters from the outside. They would not ascend [to Jerusalem] alone, but rather town by town (פלכים פלכים). They would not walk the entire day, but rather two thirds of the day. A cantor from the synagogue would go up with them and they would sleep in the streets of the city. They would not enter anyone's house due to [the possibility of contracting] tent-impurity, which requires a burnt offering an a peace offering. They would not occupy themselves [with distractions] during the journey [to Jerusalem] in the way that they would occupy themselves on the return journey.... When they arrived at the Temple Mount, even King [Herod] Agrippa would hoist a basket [of first fruits] on his shoulders and proceeded until he arrived at the Temple Courtyard. When he arrived at the Temple Courtyard, the Levites sang the psalm, "I extol you, O Lord, for You have lifted me up, and not let my enemies rejoice over me" (Ps. 30:1, JPS tr.). The birds that were tied to the baskets were offered as burnt-offerings, and whatever was in their hands they gave to the Priests.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo