Mishnah
Mishnah

Related sobre Shevuot 7:7

כְּשֵׁם שֶׁאָמְרוּ, הַפּוֹגֶמֶת כְּתֻבָּתָהּ לֹא תִפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה, וְעֵד אֶחָד מְעִידָהּ שֶׁהִיא פְרוּעָה, לֹא תִפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. מִנְּכָסִים מְשֻׁעְבָּדִים וּמִנִּכְסֵי יְתוֹמִים, לֹא תִפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. וְהַנִּפְרַעַת שֶׁלֹּא בְּפָנָיו, לֹא תִפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. וְכֵן הַיְתוֹמִים לֹא יִפָּרְעוּ אֶלָּא בִשְׁבוּעָה, שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא פְקָדָנוּ אַבָּא, וְלֹא אָמַר לָנוּ אַבָּא, וְשֶׁלֹּא מָצִינוּ בֵין שְׁטָרוֹתָיו שֶׁל אַבָּא שֶׁשְּׁטָר זֶה פָרוּעַ. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה אוֹמֵר, אֲפִלּוּ נוֹלַד הַבֵּן לְאַחַר מִיתַת הָאָב, הֲרֵי זֶה נִשְׁבָּע וְנוֹטֵל. אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל, אִם יֵשׁ עֵדִים שֶׁאָמַר הָאָב בִּשְׁעַת מִיתָתוֹ שְׁטָר זֶה אֵינוֹ פָרוּעַ, הוּא נוֹטֵל שֶׁלֹּא בִשְׁבוּעָה:

Assim como eles disseram (Kethuvoth 9: 7) que uma mulher que "prejudica" seu kethubah [isto é, que produz seu kethubah e admite que recebeu pagamento parcial] só paga um juramento [se o marido alegar que recebeu o todo] e que, se uma testemunha testemunhar que foi pago, ela cobra o pagamento apenas com um juramento e (que se ela vier reivindicar sua kethubah) de propriedade vinculada ou da propriedade dos órfãos, ela cobra somente o pagamento com um juramento, ou que, se ela não é paga na presença dele (do marido), ela cobra o pagamento apenas com um juramento [(Todos revertem para "Assim como" (acima)), ou seja, assim como nada disso exige pagamento sem um juramento)], para que os órfãos exijam o pagamento apenas com juramento. Ou seja, órfãos que exigem pagamento exato de outros órfãos o fazem apenas sob juramento. Nossa Mishnah fala de um caso em que os órfãos que estão sendo solicitados a pagar dizem: Não sabemos se nosso pai pagou ou não essa dívida. Mas se eles reivindicarem: nosso pai nos disse que nunca tomou esse dinheiro emprestado e nunca havia assumido essa dívida, então os órfãos que produzem a conta contra os outros pagam exatamente o pagamento sem prestar juramento. Dizer "não pedi emprestado" equivale a dizer "não paguei" e eles não podem refutar as testemunhas que testemunham que seu pai emprestou esse dinheiro. E somos ensinados que, sob juramento, esses órfãos fazem o pagamento exato dos outros apenas em um caso em que o credor morreu durante a vida do devedor; mas se o devedor morreu durante a vida do credor, o credor já é obrigado a jurar aos filhos do devedor que não recebeu nada. Para quem exige pagamento de órfãos, mesmo com uma conta (de dívida) deve jurar. E não se entrega a seus filhos dinheiro pelo qual ele é obrigado a jurar; os filhos não podem prestar juramento pelo qual seu pai é responsável. Mas, embora essa seja a halachá, se um juiz decidir que os órfãos juram "Nosso pai não nos acusou, etc." para exigir o pagamento dos outros órfãos, o que é feito é feito. [(O que é o juramento?) "Juramos que o pai não nos cobrou [no momento de sua morte] e não nos informou [antes naquele momento, que a conta foi paga] e não encontramos nas contas de nosso pai (qualquer indicação) que essa conta foi paga ". R. Yochanan b. B'roka diz: Mesmo que o filho tenha nascido após a morte do pai, ele jura e aceita. [Ele jura que não encontrou nas contas do pai (nenhuma indicação) que essa conta foi paga. Esta é a halachá.] R. Shimon b. Gamliel disse: Se há testemunhas que o pai disse no momento de sua morte: "Esta conta não foi paga", ele (o filho) aceita sem xingar. [A halachá está de acordo com R. Shimon b. Gamliel.]

Explore related sobre Shevuot 7:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo