Mishnah
Mishnah

Related%20passage sobre Pará 9:5

מֵי חַטָּאת שֶׁנִּפְסְלוּ, לֹא יְגַבְּלֵם בְּטִיט, שֶׁלֹּא יַעֲשֵׂם תַּקָּלָה לַאֲחֵרִים. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בָּטְלוּ. פָּרָה שֶׁשָּׁתָת מֵי חַטָּאת, בְּשָׂרָהּ טָמֵא מֵעֵת לְעֵת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בָּטְלוּ בְמֵעֶיהָ:

As águas de Chatat que foram invalidadas não devem ser misturadas com gesso, para que não sejam um infortúnio para os outros [já que alguém que tocaria a mistura ficaria impuro]; O rabino Yehuda diz: Eles [as águas] são anuladas [e não mais causam impurezas quando são misturadas]. Uma vaca que bebeu as águas de chatat , sua carne é ritualmente impura [apenas] entre esse período e o tempo [correspondente] [ou seja, se o abate ocorreu dentro de vinte e quatro horas após a bebida, a carne é impura]. O rabino Yehuda diz: Eles [as águas] são anuladas em seus intestinos [e não causam mais impureza, mesmo que o abate ocorra dentro de vinte e quatro horas depois de beber].

Explore related%20passage sobre Pará 9:5. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo