Referência sobre Zavim 5:3
מִפְּנֵי שֶׁאָמְרוּ, כֹּל הַנּוֹשֵׂא וְנִשָּׂא עַל גַּבֵּי מִשְׁכָּב, טָהוֹר, חוּץ מִן הָאָדָם. כֹּל הַנּוֹשֵׂא וְנִשָּׂא עַל גַּבֵּי הַנְּבֵלָה, טָהוֹר, חוּץ מִן הַמַּסִּיט. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף הַנּוֹשֵׂא. כֹּל הַנּוֹשֵׂא וְנִשָּׂא עַל גַּבֵּי הַמֵּת, טָהוֹר, חוּץ מִן הַמַּאֲהִיל, וְאָדָם בִּזְמַן שֶׁהוּא מַסִּיט:
[A razão da lei anterior] é porque, tudo o que carrega ou é transportado por itens sobre os quais alguém pode se deitar é limpo, exceto uma pessoa. Tudo o que carrega ou é carregado por um cadáver de um animal é limpo, exceto um que o move. O rabino Eliezer diz, também aquele que o carrega. Tudo o que carrega ou é carregado por um cadáver [humano] é limpo, exceto aquele que o obscurece, ou uma pessoa quando o move.
Explore referência sobre Zavim 5:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.