Mishnah
Mishnah

Referência sobre Yomá 1:3

מָסְרוּ לוֹ זְקֵנִים מִזִּקְנֵי בֵית דִּין, וְקוֹרִין לְפָנָיו בְּסֵדֶר הַיּוֹם, וְאוֹמְרִים לוֹ, אִישִׁי כֹהֵן גָּדוֹל, קְרָא אַתָּה בְּפִיךָ, שֶׁמָּא שָׁכַחְתָּ אוֹ שֶׁמָּא לֹא לָמָדְתָּ. עֶרֶב יוֹם הַכִּפּוּרִים שַׁחֲרִית, מַעֲמִידִין אוֹתוֹ בְּשַׁעַר מִזְרָח, וּמַעֲבִירִין לְפָנָיו פָּרִים וְאֵילִים וּכְבָשִׂים, כְּדֵי שֶׁיְּהֵא מַכִּיר וְרָגִיל בָּעֲבוֹדָה:

Certos anciãos dos anciãos de bet-din foram designados para ele, que leram para ele [todos os sete dias] na ordem do dia (da expiação) [em Levítico 16]; e disseram-lhe: "Nosso senhor, o sumo sacerdote, lê-o com a boca, para que você não o tenha esquecido ou não o tenha aprendido". [Isso foi necessário no segundo templo, quando sumos sacerdotes não qualificados foram nomeados pelos poderes dominantes. Mas no primeiro templo, eles designaram apenas o maior dos sacerdotes: em sabedoria, em beleza, em força e em riqueza. E se ele não fosse rico, seus companheiros sacerdotes o "elevariam" do que era deles, viz. (Levítico 21:10): "E o sacerdote que é maior que seus irmãos"—Torne-o excelente pelo que pertence a seus irmãos.] Na manhã de véspera de Yom Kipur, eles o colocavam no portão leste e passavam diante dele novilhos, carneiros e ovelhas para familiarizá-lo com o serviço. [Ele pensava nas bestas que passavam diante dele para imprimir em si o halachoth da ordem do dia.]

Explore referência sobre Yomá 1:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo