Referência sobre Yevamot 9:5
בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּסֵּת לְכֹהֵן, תֹּאכַל בַּתְּרוּמָה. מֵת, וְלָהּ הֵימֶנּוּ בֵן, תֹּאכַל בַּתְּרוּמָה. נִסֵּת לְלֵוִי, תֹּאכַל בַּמַּעֲשֵׂר. מֵת, וְלָהּ הֵימֶנּוּ בֵן, תֹּאכַל בַּמַּעֲשֵׂר. נִסֵּת לְיִשְׂרָאֵל, לֹא תֹאכַל לֹא בַתְּרוּמָה, וְלֹא בַמַּעֲשֵׂר. מֵת, וְלָהּ הֵימֶנּוּ בֵן, לֹא תֹאכַל לֹא בַתְּרוּמָה וְלֹא בַמַּעֲשֵׂר. מֵת בְּנָהּ מִיִּשְׂרָאֵל, תֹּאכַל בַּמַּעֲשֵׂר. מֵת בְּנָהּ מִלֵּוִי, תֹּאכַל בַּתְּרוּמָה. מֵת בְּנָהּ מִכֹּהֵן, לֹא תֹאכַל לֹא בַתְּרוּמָה וְלֹא בַמַּעֲשֵׂר:
Se a filha de um israelita era casada com um Cohein, ela pode comer terumah. Se ele morreu, e ela teve um filho dele, ela pode comer terumah, [que está sendo escrito (Levítico 22:11): "... E aquele que nasce em sua casa— eles podem comer (yochlu) de seu pão. "Leia" ya'achilu "(" eles fazem comer "). Enquanto seu filho estiver vivo," faz com que "coma terumah.] Se ela se casou com um levita [depois de ter tido um filho do Cohein], ela come ma'aser [e não terumah, embora tenha um filho do Cohein, pois posteriormente se tornou um "estranho".] Se ele (o levita) morresse, e ela teve um filho dele, ela come ma'aser [com a força de seu filho do levita; mas ela não come terumah com a força de seu filho do Cohein, tendo semente de um estranho.] Se ela se casasse um israelita, ela não come nem terumah nem ma'aser. Se ele morre, e ela teve um filho dele, ela não come nem terumah nem ma'aser. Se seu filho do israelita morreu, ela come ma'aser. do levita morreu, ela pode comer terumah.Se seu filho do Cohein morreu, ela não pode comer nem terumah nem ma'aser.
Explore referência sobre Yevamot 9:5. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.