Mishnah
Mishnah

Referência sobre Sheviit 10:2

הַשּׁוֹחֵט אֶת הַפָּרָה וְחִלְּקָהּ בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה, אִם הָיָה הַחֹדֶשׁ מְעֻבָּר, מְשַׁמֵּט. וְאִם לָאו, אֵינוֹ מְשַׁמֵּט. הָאוֹנֵס, וְהַמְפַתֶּה, וְהַמּוֹצִיא שֵׁם רָע, וְכָל מַעֲשֵׂה בֵית דִּין, אֵין מְשַׁמְּטִין. הַמַּלְוֶה עַל הַמַּשְׁכּוֹן, וְהַמּוֹסֵר שְׁטָרוֹתָיו לְבֵית דִּין, אֵינָן מְשַׁמְּטִין:

Se alguém mata uma vaca e a distribui [a outros] no [ Rosh Hashanah [festival de Ano Novo ] pós-sabático ), se o mês [anterior] estava cheio, então [a dívida devida ao matador é] cancelada. [As multas por] estupro, sedução, Motzi Shem Ra [marido que falsamente acusa sua noiva de não ser virgem], e qualquer questão judicial judicial não é cancelada. Quem empresta caução e quem confia seus contratos ao tribunal judicial [esses empréstimos] não são cancelados.

Explore referência sobre Sheviit 10:2. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo