Referência sobre Pará 12:1
הָאֵזוֹב הַקָּצָר, מְסַפְּקוֹ בְחוּט וּבְכוּשׁ, וְטוֹבֵל וּמַעֲלֶה, וְאוֹחֵז בָּאֵזוֹב וּמַזֶּה. רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים, כְּשֵׁם שֶׁהַזָּיָה בָאֵזוֹב, כָּךְ טְבִילָה בָאֵזוֹב:
O hissopo curto [que não é longo o suficiente para atingir o fundo da embarcação que contém as águas de chatat ], deve-se fornecer um barbante ou uma vara, mergulhá-lo e levantá-lo [e], segurar o hissopo e polvilhá-lo. . O rabino Yehuda e o rabino Shimon dizem: Assim como a aspersão deve ser feita com o hissopo, também a imersão deve ser feita com o hissopo.
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy