Mishnah
Mishnah

Referência sobre Keritot 5:6

חֲתִיכָה שֶׁל חֵלֶב וַחֲתִיכָה שֶׁל קֹדֶשׁ, אָכַל אֶת אַחַת מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ מֵהֶן אָכַל, מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי. אָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, מֵבִיא חַטָּאת וְאָשָׁם וַדָּאי. אָכַל אֶחָד אֶת הָרִאשׁוֹנָה וּבָא אַחֵר וְאָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, זֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי, וְזֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׁנֵיהֶם מְבִיאִים חַטָּאת וְאָשָׁם. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אֵין שְׁנַיִם מְבִיאִים חַטָּאת וְאָשָׁם:

[Se] um pedaço de gordura proibida e um pedaço de gordura consagrada [permitida estavam diante de um indivíduo e] ele comeu um deles, mas não sabe qual deles ele comeu, ele traz um Asham Talui . [Se] ele [posteriormente] comeu o segundo [pedaço], ele traz um Chattat e um certo Asham . [Se] uma pessoa comeu a primeira peça e outra veio e comeu a segunda, cada uma delas traz um Asham Talui . O rabino Shimon diz: Os dois trazem um Chattat e um Asham . Rabino Yose: Duas pessoas não podem trazer um Chattat e um Asham .

Explore referência sobre Keritot 5:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo