Referência sobre Bechorot 8:3
מִי שֶׁלֹּא בִכְּרָה אִשְׁתּוֹ וְיָלְדָה שְׁנֵי זְכָרִים, נוֹתֵן חָמֵשׁ סְלָעִים לַכֹּהֵן. מֵת אֶחָד מֵהֶן בְּתוֹךְ שְׁלשִׁים יוֹם, הָאָב פָּטוּר. מֵת הָאָב וְהַבָּנִים קַיָּמִים, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אִם נָתְנוּ עַד שֶׁלֹּא חָלְקוּ, נָתָנוּ. וְאִם לָאו, פְּטוּרִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר נִתְחַיְּבוּ נְכָסִים. זָכָר וּנְקֵבָה, אֵין כָּאן לַכֹּהֵן כְּלוּם:
Alguém cuja esposa nunca deu à luz e ela deu à luz dois meninos - ele dá cinco selaim ao padre. Se um deles morreu dentro de trinta dias, o pai está isento. Se o pai morreu e os filhos ainda estão vivos - diz o rabino Meir: se eles deram [os cinco selaim ] antes de dividir a propriedade - é dado, se não - eles são isentos; O rabino Yehuda diz: a propriedade ficou obrigada. Se ela deu à luz um menino e uma menina, o padre não recebe nada.
Explore referência sobre Bechorot 8:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.