Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary sobre Sucá 4:4

מִצְוַת לוּלָב כֵּיצַד. יוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן שֶׁל חָג שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת, מוֹלִיכִין אֶת לוּלְבֵיהֶן לְהַר הַבַּיִת, וְהַחַזָּנִין מְקַבְּלִין מֵהֶן וְסוֹדְרִין אוֹתָן עַל גַּב הָאִצְטַבָּא, וְהַזְּקֵנִים מַנִּיחִין אֶת שֶׁלָּהֶן בַּלִּשְׁכָּה. וּמְלַמְּדִים אוֹתָם לוֹמַר, כָּל מִי שֶׁמַּגִּיעַ לוּלָבִי בְיָדוֹ, הֲרֵי הוּא לוֹ בְמַתָּנָה. לְמָחָר מַשְׁכִּימִין וּבָאִין, וְהַחַזָּנִין זוֹרְקִין אוֹתָם לִפְנֵיהֶם. וְהֵן מְחַטְּפִין וּמַכִּין אִישׁ אֶת חֲבֵרוֹ. וּכְשֶׁרָאוּ בֵית דִּין שֶׁבָּאוּ לִידֵי סַכָּנָה, הִתְקִינוּ שֶׁיְּהֵא כָל אֶחָד וְאֶחָד נוֹטֵל בְּבֵיתוֹ:

A mitzvá de lulav —como assim? (ie, como eles cumpriram isso no templo no sábado?) Se o primeiro dia do festival acontecesse no sábado, eles levariam seus lulavim ao monte do templo [na véspera do sábado] e aos sacristões [que estavam lá para o necessidades da congregação] os levaria e os organizaria no topo do Itzteva. [A praça do Monte do Templo estava cercada por itztevaoth (colunatas) onde as pessoas se sentavam e estavam cobertas por cima contra a chuva.] E os anciãos, [que estavam preocupados em serem empurrados quando chegassem no dia seguinte lulavim] deixaria a deles na lishkah. E eles [beth-din] ensinaram a [todas as pessoas] a dizer: "Se alguém recebe meu lulav, é dele como um presente" [para que não fique em um status de "roubado" ou "emprestado" por ele.] No dia seguinte, eles acordavam cedo e chegavam, e os sacristões os jogavam (os lulavim) diante deles. Eles os agarravam (tentando conseguir os seus próprios) e chegavam a golpes. Quando beth-din viu que havia perigo nisso, eles instituíram que cada um levasse seu próprio lulav em sua casa.

Explore quoting%20commentary sobre Sucá 4:4. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo