Quoting%20commentary sobre Ohalot 1:8
מָאתַיִם וְאַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָה אֵבָרִים בָּאָדָם, שְׁלשִׁים בְּפִסַּת הָרֶגֶל, שִׁשָּׁה בְכָל אֶצְבַּע, עֲשָׂרָה בַקֻּרְסָל, שְׁנַיִם בַּשּׁוֹק, חֲמִשָּׁה בָאַרְכֻּבָּה, אֶחָד בַּיָּרֵךְ, שְׁלשָׁה בַקַּטְלִית, אַחַת עֶשְׂרֵה צְלָעוֹת, שְׁלשִׁים בְּפִסַּת הַיָּד, שִׁשָּׁה בְכָל אֶצְבַּע, שְׁנַיִם בַּקָּנֶה, וּשְׁנַיִם בַּמַּרְפֵּק, אֶחָד בַּזְּרוֹעַ, וְאַרְבָּעָה בַכָּתֵף. מֵאָה וְאֶחָד מִזֶּה וּמֵאָה וְאֶחָד מִזֶּה. וּשְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה חֻלְיוֹת בַּשִּׁדְרָה, תִּשְׁעָה בָרֹאשׁ, שְׁמֹנָה בַצַּוָּאר, שִׁשָּׁה בַמַּפְתֵּחַ שֶׁל לֵב, וַחֲמִשָּׁה בִנְקָבָיו. כָּל אֶחָד וְאֶחָד מְטַמֵּא בְמַגָּע וּבְמַשָּׂא וּבְאֹהֶל. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁיֵּשׁ עֲלֵיהֶן בָּשָׂר כָּרָאוּי. אֲבָל אִם אֵין עֲלֵיהֶן בָּשָׂר כָּרָאוּי, מְטַמְּאִין בְּמַגָּע וּבְמַשָּׂא, וְאֵין מְטַמְּאִין בְּאֹהֶל:
Existem duzentos e quarenta e oito membros no corpo. Trinta no pé - seis em cada dedo do pé, dez no tornozelo, dois na canela, cinco no joelho, um na coxa, três no quadril, treze costelas, trinta na palma da mão - seis em cada dedo, dois em o antebraço, dois no cotovelo, um no braço e quatro no ombro. Cento e um deste [lado do corpo], e cento e um disso. E dezoito vertebrados na medula espinhal: nove na cabeça, oito no pescoço, seis nas aberturas do coração e cinco ao redor de suas cavidades. Cada um desses impurifica através do toque, transporte ou compartilhamento de quartos. Quando isso é verdade? Quando os membros ainda têm uma quantidade adequada de carne neles. Mas se eles não tiverem uma quantidade adequada de carne, eles se irritarão através do toque e do transporte, mas não através do compartilhamento de quartos.
Explore quoting%20commentary sobre Ohalot 1:8. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.