Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary sobre Kelim 28:9

כֶּסֶת הַסַּבָּלִין, טְמֵאָה מִדְרָס. מְשַׁמֶּרֶת שֶׁל יַיִן, אֵין בָּהּ מִשּׁוּם מוֹשָׁב. סְבָכָה שֶׁל זְקֵנָה, טְמֵאָה מִשּׁוּם מוֹשָׁב. חָלוּק שֶׁל יוֹצֵאת הַחוּץ הֶעָשׂוּי כִּסְבָכָה, טָהוֹר. הָעוֹשֶׂה בֶגֶד מִן הַחֵרֶם, טָהוֹר. וּמִזּוּטוֹ, טָמֵא. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר, אַף הָעוֹשֶׂה בֶגֶד מִן הַחֵרֶם וּכְפָלוֹ, טָמֵא:

O cobertor de um carregador [usado como estofamento] é [suscetível de ser tornado] impuro com impureza midras . Um coador de vinho não é suscetível a contrair a impureza de um assento. A rede capilar de uma velha é [suscetível de ser tornada] impura como assento. A túnica de uma prostituta [literalmente: aquela que sai] que é tecida como uma rede é pura [isto é, insusceptível de se tornar impuro]. Se alguém faz uma peça de roupa de uma rede de pesca, é pura; se [a pessoa] sai de sua parte inferior [que é mais firmemente tecida], é [suscetível de se tornar] impuro. O rabino Eliezer ben Yaakov diz: mesmo quem faz uma peça de roupa de uma rede de pesca e a dobra de novo, é [suscetível de ser tornado] impuro.

Explore quoting%20commentary sobre Kelim 28:9. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo