Mishnah%20in%20talmud sobre Makkot 1:7
עַל פִּי שְׁנַיִם עֵדִים אוֹ שְׁלשָׁה עֵדִים יוּמַת הַמֵּת (שם יז), אִם מִתְקַיֶּמֶת הָעֵדוּת בִּשְׁנַיִם, לָמָּה פָרַט הַכָּתוּב בִּשְׁלשָׁה, אֶלָּא לְהַקִּישׁ שְׁלשָׁה לִשְׁנַיִם, מַה שְּׁלשָׁה מַזִּימִין אֶת הַשְּׁנַיִם, אַף הַשְּׁנַיִם יָזוֹמּוֹ אֶת הַשְּׁלשָׁה. וּמִנַּיִן אֲפִלּוּ מֵאָה, תַּלְמוּד לוֹמַר, עֵדִים. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מַה שְּׁנַיִם אֵינָן נֶהֱרָגִין עַד שֶׁיְּהוּ שְׁנֵיהֶם זוֹמְמִין, אַף שְׁלשָׁה אֵינָן נֶהֱרָגִין עַד שֶׁיִּהְיוּ שְׁלָשְׁתָּן זוֹמְמִין. וּמִנַּיִן אֲפִלּוּ מֵאָה, תַּלְמוּד לוֹמַר, עֵדִים. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לֹא בָא הַשְּׁלִישִׁי אֶלָּא לְהַחְמִיר עָלָיו וְלַעֲשׂוֹת דִּינוֹ כַיּוֹצֵא בָאֵלּוּ. וְאִם כֵּן עָנַשׁ הַכָּתוּב לַנִּטְפָּל לְעוֹבְרֵי עֲבֵרָה כְעוֹבְרֵי עֲבֵרָה, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה יְשַׁלֵּם שָׂכָר לַנִּטְפָּל לְעוֹשֵׂי מִצְוָה כְעוֹשֵׂי מִצְוָה:
(Deuteronômio 17: 6): "Pela palavra de duas testemunhas ou três testemunhas, o morto será morto." Se o testemunho está com dois, por que as Escrituras indicam três? Para comparar três a dois, viz. Assim como três podem render dois, zomemin, assim dois podem render três, zomemin. E de onde derivamos [que dois podem render zomemin] até cem? De (Ibid.): "Testemunhas" (ou seja, qualquer número). R. Shimon diz: Assim como dois não são mortos até que ambos sejam zomemin, [está sendo escrito (Ibid. 19:18): "E eis que uma testemunha falsa é a testemunha", sobre a qual o mestre disse: Onde quer que " testemunha "é escrita, duas (testemunhas) são entendidas, a menos que seja declarado explicitamente" um "], portanto, três não são mortas até que as três sejam zomemin. [Isso, se cada um testemunhar imediatamente após a conclusão do testemunho do outro. Mas se dois testemunham e depois de algum tempo, os outros o fazem, são dois conjuntos distintos de testemunhas em todos os aspectos.] E de onde derivamos (que isso é assim), mesmo (com) cem? De: "testemunhas". R. Akiva diz: A terceira (ou seja, "três testemunhas") vem apenas para (nos dizer) ser rigorosa com ele e equiparar seu julgamento com o dos outros, [aquele que não diz: Como mesmo sem a terceira, o testemunho (dos outros) permaneceria, o julgamento do hazamah não deveria se aplicar a ele. O versículo nos informa (que isso não é verdade) que ele também é julgado.]. Se, assim, as Escrituras puniram o acessório aos transgressores como os próprios transgressores, quanto mais os acessórios aos que praticam uma mitzvá serão recompensados como os que praticam a mitzvá! [Pois "Sua medida para o bem é maior que a medida para o castigo."]
Explore mishnah%20in%20talmud sobre Makkot 1:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.