Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas sobre Zevachim 7:6

מָלַק וְנִמְצָא טְרֵפָה, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אֵינָהּ מְטַמְּאָה בְבֵית הַבְּלִיעָה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מְטַמְּאָה בְבֵית הַבְּלִיעָה. אָמַר רַבִּי מֵאִיר, מָה אִם נִבְלַת בְּהֵמָה, שֶׁהִיא מְטַמְּאָה בְמַגָּע וּבְמַשָּׂא, שְׁחִיטָתָהּ מְטַהֶרֶת אֶת טְרֵפָתָהּ מִטֻּמְאָתָהּ, נִבְלַת הָעוֹף שֶׁאֵינָהּ מְטַמְּאָה בְמַגָּע וּבְמַשָּׂא, אֵינוֹ דִין שֶׁתְּהֵא שְׁחִיטָתָהּ מְטַהֶרֶת אֶת טְרֵפָתָהּ מִטֻּמְאָתָהּ. מַה מָּצִינוּ בִשְׁחִיטָתָהּ, שֶׁהִיא מַכְשַׁרְתָּהּ בַּאֲכִילָה, וּמְטַהֶרֶת אֶת טְרֵפָתָהּ מִטֻּמְאָתָהּ, אַף מְלִיקָתָהּ, שֶׁהִיא מַכְשַׁרְתָּהּ בַּאֲכִילָה, תְּטַהֵר אֶת טְרֵפָתָהּ מִטֻּמְאָתָהּ. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, דַּיָּהּ כְּנִבְלַת בְּהֵמָה, שְׁחִיטָתָהּ מְטַהַרְתָּהּ, אֲבָל לֹא מְלִיקָתָהּ:

Se alguém perfurou [o pescoço de um pássaro] e se descobriu ser um Terefah [um animal com uma condição mortal que morreria dentro de um ano], o rabino Meir diz: Não torna uma pessoa impura por engolir. O rabino Yehudah diz: Torna uma pessoa impura através da deglutição. Disse Rabi Meir: Se o abate de um animal [que se fosse] Nevelah [um animal abatido indevidamente de uma espécie permitida] transmitisse impureza via toque e transporte, [no entanto] perde sua capacidade de transmitir impureza [se fosse um ] Terefah , então um pássaro [que, se fosse] Nevelah , não transmitiria impureza através do toque ou do transporte, certamente [causaria] uma Terefah , se massacrada, a perder sua capacidade de transmitir impureza. Assim como descobrimos que o abate [de um pássaro] permite que ele seja comido e remove a capacidade de um Terefah de transmitir impurezas, também o piercing [no pescoço de um pássaro] permite que ele seja comido [deve] remover a capacidade de um Terefah de transmitir impureza. O rabino Yose diz: É suficiente [comparar um pássaro Terefah ] com um animal de neveilah [de modo que] o abate retire sua capacidade de transmitir impurezas, mas perfurar [o pescoço] não.

Explore mesorat%20hashas sobre Zevachim 7:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo