Mesorat%20hashas sobre Mikvaot 2:10
מִקְוֶה שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה מַיִם וָטִיט, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, מַטְבִּילִין בַּמַּיִם וְאֵין מַטְבִּילִין בַּטִּיט. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, בַּמַּיִם וּבַטִּיט. בְּאֵיזֶה טִיט מַטְבִּילִין. בְּטִיט שֶׁהַמַּיִם צָפִים עַל גַּבָּיו. הָיוּ הַמַּיִם מִצַּד אֶחָד, מוֹדֶה רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ שֶׁמַּטְבִּילִין בַּמַּיִם וְאֵין מַטְבִּילִין בַּטִּיט. בְּאֵיזֶה טִיט אָמְרוּ. בְּטִיט שֶׁהַקָּנֶה יוֹרֵד מֵאֵלָיו, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מְקוֹם שֶׁאֵין קְנֵה הַמִּדָּה עוֹמֵד. אַבָּא אֶלְעָזָר בֶּן דּוֹלְעַאי אוֹמֵר, מְקוֹם שֶׁהַמִּשְׁקֹלֶת יוֹרֶדֶת. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, הַיּוֹרֵד בְּפִי חָבִית. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, הַנִּכְנָס בִּשְׁפוֹפֶרֶת הַנּוֹד. רַבִּי אֶלְעָזָר בַּר צָדוֹק אוֹמֵר, הַנִּמְדָּד בַּלֹּג:
Um mikveh contendo água e gesso chega a quarenta se'ah , o rabino Eliezer diz: alguém mergulha [a si mesmo ou outros itens] na água e não mergulha no gesso. O rabino Yehoshua diz: [mergulha-se] na água e no gesso. Em que gesso alguém pode mergulhar? No gesso, a água flutua acima. Se as águas estavam de um lado, o rabino Yehoshua concorda que se mergulha na água e não mergulha no gesso. Sobre qual gesso foi dito isso? Quanto ao gesso no qual uma cana desce por si mesma, de acordo com o rabino Meir. O rabino Yehuda diz: um lugar onde [o gesso é fino o suficiente para] que uma régua de medição não fique [reta]. Abba Elazar ben Dolai diz: um lugar onde o peso de um [construtor] desce. O rabino Eliezer diz: aquele [gesso] que desce para um barril [com uma abertura estreita, quando derramado]. O rabino Shimon diz: aquilo que pode entrar no tubo de um balão. O rabino Elazar bar Tzadok diz: aquilo que pode ser medido com um tronco [isto é, uma embarcação com uma abertura mais larga, usada para medir um tronco ].
Explore mesorat%20hashas sobre Mikvaot 2:10. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.