Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas sobre Bechorot 1:6

הַמַּפְרִישׁ פִּדְיוֹן פֶּטֶר חֲמוֹר וּמֵת, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, חַיָּבִין בְּאַחֲרָיוּתוֹ, כַּחֲמֵשׁ סְלָעִים שֶׁל בֵּן. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין חַיָּבִין בְּאַחֲרָיוּתוֹ, כְּפִדְיוֹן מַעֲשֵׂר שֵׁנִי. הֵעִיד רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרַבִּי צָדוֹק עַל פִּדְיוֹן פֶּטֶר חֲמוֹר שֶׁמֵּת, שֶׁאֵין כָּאן לַכֹּהֵן כְּלוּם. מֵת פֶּטֶר חֲמוֹר, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, יִקָּבֵר, וּמֻתָּר בַּהֲנָאָתוֹ שֶׁל טָלֶה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינוֹ צָרִיךְ לְהִקָּבֵר, וְהַטָּלֶה לַכֹּהֵן:

Se alguém separa a redenção de um burro primogênito e morre, o rabino Eli'ezer diz: A pessoa é responsável por isso, assim como os cinco selaim [moedas de um valor específico] pela [redenção de] um filho. Os sábios dizem: Ninguém é responsável por isso, assim como a redenção de Maaser Sheini [segundo dízimo do produto, que deve ser levado a Jerusalém e consumido lá]. O rabino Yehoshua e o rabino Tzadok testemunharam a respeito da redenção de um burro primogênito que morreu, que o padre não recebe nada nesse caso. Se um burro primogênito morre, o rabino Eliezer diz: Ele está enterrado e é permitido se beneficiar do cordeiro. Os Sábios dizem: Não é necessário enterrá-lo, e o cordeiro vai ao padre.

Explore mesorat%20hashas sobre Bechorot 1:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo