Mishnah
Mishnah

Halakhah sobre Sheviit 7:2

וְעוֹד כְּלָל אַחֵר אָמְרוּ, כָּל שֶׁאֵינוֹ מַאֲכַל אָדָם וּמַאֲכַל בְּהֵמָה, וּמִמִּין הַצּוֹבְעִין, וּמִתְקַיֵּם בָּאָרֶץ, יֶשׁ לוֹ שְׁבִיעִית וּלְדָמָיו שְׁבִיעִית, אֵין לוֹ בִּעוּר וְאֵין לְדָמָיו בִּעוּר. אֵי זֶהוּ, עִקַּר הַלּוּף הַשּׁוֹטֶה, וְעִקַּר הַדַּנְדַּנָּה, וְהָעַרְקַבְנִין, וְהַחַלְבְּצִין, וְהַבֻּכְרִיָּה. וּמִמִּין הַצּוֹבְעִין, הַפּוּאָה וְהָרִכְפָּא, יֵשׁ לָהֶם שְׁבִיעִית וְלִדְמֵיהֶן שְׁבִיעִית, אֵין לָהֶם בִּעוּר וְלֹא לִדְמֵיהֶן בִּעוּר. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, דְּמֵיהֶם מִתְבַּעֲרִין עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה. אָמְרוּ לוֹ, לָהֶן אֵין בִּעוּר, קַל וָחֹמֶר לִדְמֵיהֶן:

E outra regra que eles disseram: qualquer coisa que não seja alimento humano ou animal ou de uma espécie [de planta] usada para morrer, ou que dure [se deixada] no campo, [as leis] do ano sabático se aplicam a ela e [as leis do] ano sabático se aplicam ao seu dinheiro [trocado por ele], mas [as leis de] Bi'ur não se aplicam a ele e [as leis de] Bi'ur não se aplicam ao seu dinheiro. E o que é [isto é, alimento humano ou animal que dura se deixado no campo]? A folha da Hemionite por Scolopendrium e a raiz de Ceterach e Scolopendrium e a raiz de Netz HeChalav e Bukhriyah [planta desconhecida]. E [o que é considerado] uma espécie [de planta] usada para morrer? Rubia Tinctorum e Reseda . [As leis do] ano sabático se aplicam a eles e [as leis] do ano sabático se aplicam ao seu dinheiro, mas [as leis de] Bi'ur não se aplicam a eles e [as leis de] Bi'ur não aplicar ao seu dinheiro. O rabino Meir diz: Seu dinheiro pode estar sujeito a Bi'ur até Rosh HaShana [festival de ano novo]. Eles [os Sábios] responderam a ele: [Se as leis de] Bi'ur não se aplicam a eles, tanto mais [as leis não se aplicam] ao seu dinheiro!

Explore halakhah sobre Sheviit 7:2. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo