Mishnah
Mishnah

Halakhah sobre Eduyoth 6:1

רַבִּי יְהוּדָה בֶּן בָּבָא הֵעִיד חֲמִשָּׁה דְבָרִים. שֶׁמְּמָאֲנִים אֶת הַקְּטַנּוֹת, וְשֶׁמַּשִּׂיאִין אֶת הָאִשָּׁה עַל פִּי עֵד אֶחָד, וְשֶׁנִּסְקַל תַּרְנְגוֹל בִּירוּשָׁלַיִם עַל שֶׁהָרַג אֶת הַנֶּפֶשׁ, וְעַל הַיַּיִן בֶּן אַרְבָּעִים יוֹם שֶׁנִּתְנַסֵּךְ עַל גַּב הַמִּזְבֵּחַ, וְעַל תָּמִיד שֶׁל שַׁחַר שֶׁקָּרַב בְּאַרְבַּע שָׁעוֹת:

R. Yehudah ben Bava testemunhou em cinco instâncias, a saber: os menores são ensinados a recusar [Se dois irmãos eram casados ​​com duas irmãs (órfãs), uma adulta e a outra menor —se o marido do adulto morreu, de modo que ela estava "ligada" por yibum ao marido do menor, o vínculo dela anula o casamento de sua irmã, o menor, e a proíbe a ele, sendo considerado inútil o casamento do menor. (Nesse caso,) o menor é ensinado a "recusá-lo", e a recusa dela ("miun") dissolve seu primeiro casamento e ele tem permissão para levar a irmã mais velha em yibum. E há outro exemplo semelhante a este em Yevamoth, no capítulo "Beth Shammai".] E (ele testemunhou) que uma mulher pode se casar com o testemunho de uma testemunha. [Se o marido dela foi para o exterior e apenas uma testemunha veio e disse que ele havia morrido, ela é casada com base no testemunho dele.] E (ele testemunhou) que um galo foi apedrejado em Jerusalém porque matou alguém [(Ele havia roeu o cérebro de uma criança.) E mesmo que esteja escrito (Êxodo 21:18): "Se um boi gore, etc.", o mesmo se aplica a todos os animais, animais e pássaros. Para onde quer que "boi" seja escrito, derivamos "boi" - "boi" do Shabat. Assim como lá, todos os animais, animais e pássaros estão incluídos, também aqui.] E (ele testemunhou) o vinho deve ter quarenta dias para as libações do altar. [Antes disso, é proibido, sendo considerado "vinho da sua prensa de vinho".]] E [ele testemunhou sobre o holocausto diário da manhã, que pode ser sacrificado na quarta hora do dia. [Pela primeira vez, nos dias do reino da Grécia, eles não tinham cordeiros para holocaustos, e esperaram sacrificar diariamente o holocausto até que o Santo Abençoado seja, Ele iluminou seus olhos e encontraram dois cordeiros aprovados em o curral e sacrificou a oferta queimada da manhã diariamente na quarta hora do dia.]

Sefer HaChinukh

From the laws of the commandment - that which they, may their memory be blessed, said (Yoma 28a) that the time of their slaughter is, of the one lamb of the morning before the rising of the sun, from when the entire face of the East is light, and once in the Second Temple, the time pushed the community and they sacrificed the regular sacrifice of the morning at four hours in the day (Mishnah Eduyot 6:1); and the time of the second lamb of the afternoon is from six and a half hours and onward until the end of the day (Pesachim 58a), but [in fact,] they would always sacrifice it at eight and a half hours and offer it at nine and a half [hours], and these two hours that they would delay it were in order that that they could sacrifice individual and community sacrifices in between, as it is forbidden to sacrifice another sacrifice after the afternoon sacrifice; [that] the process of the regular afternoon sacrifice was like the process of the regular morning sacrifice, except that the one of the morning was sacrificed in the northeastern corner of the room of the slaughterers on the second ring, and [the one] of the afternoon was in the northwestern corner on the second ring, so that it be in front of the sun; and the rest of its details - are elucidated in Tractate Tamid and in the second chapter of Yoma (see Mishneh Torah, Laws of Daily Offerings and Additional Offerings 1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoPróximo versículo