Halakhah sobre Bechorot 7:7
אֵלּוּ כְּשֵׁרִין בָּאָדָם, וּפְסוּלִין בַּבְּהֵמָה, אוֹתוֹ וְאֶת בְּנוֹ, וּטְרֵפָה, וְיוֹצֵא דֹפֶן, (וְשֶׁנֶּעֶבְדָה בָהֶן עֲבֵרָה, וְשֶׁהֵמִית אֶת הָאָדָם). הַנּוֹשֵׂא נָשִׁים בַּעֲבֵרָה, פָּסוּל, עַד שֶׁיַּדִּיר הֲנָיָה. הַמִּטַּמֵּא לַמֵּתִים, פָּסוּל, עַד שֶׁיְּקַבֵּל עָלָיו שֶׁלֹּא יְהֵא מִטַּמֵּא לַמֵּתִים:
O seguinte é válido em uma pessoa, mas inválido para um animal. Um e um filho [um no mesmo dia], um treifah [possessão de uma condição orgânica que causará a morte dentro de um ano], um nascido por cesariana (ou se um pecado [de bestialidade] foi cometido por eles ou por eles ou se matou uma pessoa). Quem se casa com mulheres que lhe são proibidas fica inapto até que ele faça um voto de não receber benefícios dela. Aquele que toca em cadáveres é inválido até que ele aceite não tocar em cadáveres.
Explore halakhah sobre Bechorot 7:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.