Mishnah
Mishnah

Comentário sobre Ohalot 11:2

אַכְסַדְרָה שֶׁנִּסְדְּקָה, טֻמְאָה בְצַד זֶה, כֵּלִים שֶׁבַּצַּד הַשֵּׁנִי טְהוֹרִים. נָתַן אֶת רַגְלוֹ אוֹ קָנֶה מִלְמַעְלָן, עֵרֵב אֶת הַטֻּמְאָה. נָתַן אֶת הַקָּנֶה בָאָרֶץ, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה, עַד שֶׁיִּהְיֶה גָבֹהַּ מִן הָאָרֶץ פּוֹתֵחַ טָפַח:

Se uma colunata foi rachada, se houver impureza de um lado [da fenda], os vasos do outro lado são puros. Se ele colocou o pé ou uma cana em cima, combinou a impureza. Se ele colocou a palheta no chão, ele não espalhou a impureza, até que ela esteja pelo menos a uma distância de mão acima do solo.

Bartenura on Mishnah Oholot

אכסדרה שנסדקה (a covered place in front of the house that was split) – the ceiling of the portico that was divided into two.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Oholot

A portico which has been split [into two]:
If there is uncleanness on the one side, vessels on the other side remain clean.
If a person placed his leg or a reed above [the split], he has combined [with the roof to bring the] uncleanness.
If he placed the reed on the ground, it does not form a passage for the uncleanness until it is one handbreadth off the ground.

Today's mishnah deals with a portico, a structure made of columns supporting a roof that stands in front of a house.
Section one: Since the portico's roof is split, impurity found on one side does not travel to the other. And in this case there is no difference between vessels that are found in the inner half and those found in the outer half (as there was with the house) because the portico is open from three sides. Thus the impurity can escape to the sides.
Section two: If a person put his leg over the crack, then he has made the two halves of the portico into one tent. Thus impurity that is found on one side of the tent will travel to the other.
Section four: If a person places a reed on the ground it does not serve to join the two sides of the portico into one tent. However, if he raises it by one handbreadth then the tent that it forms joins the two tents above and everything is considered to be one tent.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Oholot

כלים שבצד השני טהורים – for the airspace of the split interrupts, and causes that the defilement does not pass to the second side.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Oholot

עירב את הטומאה – because the airspace was closed/concealed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Oholot

בארץ – on the floor of the portico opposite the split that is in the ceiling.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo