Mishnah
Mishnah

Comentário sobre Kelim 9:6

הַגֶּפֶת וְהַזַּגִּין שֶׁנַּעֲשׂוּ בְטָהֳרָה וְהָלְכוּ עֲלֵיהֶם טְמֵאִים, וְאַחַר כָּךְ יָצְאוּ מֵהֶן מַשְׁקִין, טְהוֹרִין, שֶׁמִּתְּחִלָּתָן נַעֲשׂוּ בְטָהֳרָה. כּוּשׁ שֶׁבָּלַע אֶת הַצִּנּוֹרָא, מַלְמָד שֶׁבָּלַע אֶת הַדָּרְבָן, לְבֵנָה שֶׁבָּלְעָה אֶת הַטַּבַּעַת, וְהֵן טְהוֹרִים, נִכְנְסוּ לְאֹהֶל הַמֵּת, נִטְמָאוּ. הֱסִיטָן הַזָּב, נִטְמָאוּ. נָפְלוּ לַאֲוִיר הַתַּנּוּר טָהוֹר, טִמְּאוּהוּ. נָגַע בָּהֶן כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה, טָהוֹר:

Se o bagaço de azeitona ou de uva era preparado com pureza, e as pessoas impuras pisavam sobre eles e depois saíam líquidos deles, eles permaneciam puros, pois foram originalmente preparados em condições de pureza. Um gancho de fuso que foi afundado no fuso, ou a ponta de ferro no aguilhão de boi, ou um anel em um tijolo, e tudo isso era puro, e então eles entraram em uma tenda na qual havia um cadáver, ficaram impuros. Se um zav [homem que sofre de corrimento genital anormal] os mudasse, eles se tornariam impuros. Se caírem no espaço aéreo de um forno limpo, causam uma impureza. Se um pedaço de pão terumah [feito da porção do sacerdote, que deve permanecer ritualmente puro] entrou em contato com eles, ele permanece puro.

Explore comentário sobre Kelim 9:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo