Miszna
Miszna

Tosefta do Chullin 4:1

בְּהֵמָה הַמַּקְשָׁה לֵילֵד, וְהוֹצִיא הָעֻבָּר אֶת יָדוֹ וְהֶחֱזִירָהּ, מֻתָּר בַּאֲכִילָה. הוֹצִיא אֶת רֹאשׁוֹ, אַף עַל פִּי שֶׁהֱחֱזִירוֹ, הֲרֵי זֶה כְיָלוּד. חוֹתֵךְ מֵעֻבָּר שֶׁבְּמֵעֶיהָ, מֻתָּר בַּאֲכִילָה. מִן הַטְּחוֹל וּמִן הַכְּלָיוֹת, אָסוּר בַּאֲכִילָה. זֶה הַכְּלָל, דָּבָר שֶׁגּוּפָהּ, אָסוּר. שֶׁאֵינוֹ גוּפָהּ, מֻתָּר:

[Jeśli] zwierzę ma trudności z porodem, a płód wystawał przednią nogę i wycofał ją, [płód] może jeść. [Jeśli] wystawał głowę, nawet gdyby ją cofnął, to tak, jakby się urodził. Odcięty kawałek płodu w jego łonie jest dozwolony do jedzenia; ze śledziony lub nerki [matki] nie wolno jeść. Oto ogólna zasada: wszystko, co jest częścią jego [rodzącego zwierzęcia's] ciało jest zabronione. To, co nie jest z jego ciała, jest dozwolone.

Poznaj tosefta do Chullin 4:1. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Cały rozdziałNastępny werset