אֵלּוּ כֵלִים שֶׁאֵין הָאֻמָּן רַשַּׁאי לְמָכְרָם בַּשְּׁבִיעִית, מַחֲרֵשָׁה וְכָל כֵּלֶיהָ, הָעוֹל, וְהַמִּזְרֶה, וְהַדָּקָר. אֲבָל מוֹכֵר הוּא מַגַּל יָד וּמַגַּל קָצִיר, וַעֲגָלָה וְכָל כֵּלֶיהָ. זֶה הַכְּלָל, כָּל שֶׁמְּלַאכְתּוֹ מְיֻחֶדֶת לַעֲבֵרָה, אָסוּר. לְאִסּוּר וּלְהֶתֵּר, מֻתָּר:
Oto narzędzia, których rzemieślnikowi nie wolno sprzedawać w ciągu roku szabatowego: pług i wszystkie jego narzędzia, jarzmo, wachlarz i kilof. Można jednak sprzedać sierp ręczny, sierp żniwny oraz wóz i wszystkie jego narzędzia. Taka jest zasada: zabronione jest wszystko, co jest skierowane do [pracy, która jest sabatem] wykroczenia; ale [wszystko, czego normalne użycie jest do pracy] jest wykroczeniem [w roku sabatowym] lub dozwolone, jest dozwolone.
Jerusalem Talmud Avodah Zarah
HALAKHAH: “If somebody buys crockery from a Gentile,” etc. “ If somebody buys crockery from a Gentile, something of which he knows that it is used for human food, he washes them clean and they are pure. But pots and boiling kettles one cleanses in boiling water. All of these, if he used them even if he did not immerse them, or cleansed them in boiling water, or rubbed them clean, or made them glowing white in fire, they are pure.” Rebbi Hoshaia said, one has to immerse them, as by the following. Rebbi Immi and Rebbi Jehudah the Prince went down to the hot springs of Gadara and borrowed silverware from the family Osinos. They asked Rebbi Jeremiah who said, one must immerse them because they left the impurity of Gentiles and entered the holiness of Israel. He went out and we want to learn. They left and heard Rebbi Jacob bar Aḥa, Simeon bar Abba in the name of Rebbi Joḥanan: they said only “who buys”, but the borrower is permitted. Then even vessels. Rebbi Hoshaia bought vessels and immersed them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy