Talmud do Mikwaot 4:1
הַמַּנִּיחַ כֵּלִים תַּחַת הַצִּנּוֹר, אֶחָד כֵּלִים גְּדוֹלִים וְאֶחָד כֵּלִים קְטַנִּים, אֲפִלּוּ כְלֵי גְלָלִים, כְּלֵי אֲבָנִים, כְּלֵי אֲדָמָה, פּוֹסְלִין אֶת הַמִּקְוֶה. אֶחָד הַמַּנִּיחַ וְאֶחָד הַשּׁוֹכֵחַ, כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי. וּבֵית הִלֵּל מְטַהֲרִין בְּשׁוֹכֵחַ. אָמַר רַבִּי מֵאִיר, נִמְנוּ וְרַבּוּ בֵית שַׁמַּאי עַל בֵּית הִלֵּל. וּמוֹדִים בְּשׁוֹכֵחַ בֶּחָצֵר שֶׁהוּא טָהוֹר. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, עֲדַיִין מַחֲלֹקֶת בִּמְקוֹמָהּ עוֹמָדֶת:
Jeśli umieści się naczynia pod rurą [odpływową], niezależnie od tego, czy są to duże naczynia, czy też są to małe naczynia, lub nawet naczynia wykonane z odchodów, naczyń kamiennych lub naczyń glinianych, [jeśli woda deszczowa przepłynęła przez rurę i do nich] unieważniają mikveh [a zbieranie wody zebranej w sposób naturalny, a jednocześnie w celu oczyszczenia; jeśli wody przepływają przez te naczynia do mykwy, to ją unieważniają, ponieważ są uważane za wody ciągnione]. Niezależnie od tego, czy umieści się je [pod rynną], czy zapomni o nich, [to nadal obowiązuje] według Beit Shammai. Beit Hillel uważa, że jest on czysty [tj. Wody nie unieważniają mykwy z powodu możliwości oczyszczenia] w przypadku tego, kto zapomina. Rabin Meir mówi: głosowali [w tej sprawie], a Beit Shammai miał większość nad Beit Hillel. A oni [Beit Shammai] zgadzają się w przypadku tego, kto zapomina o [naczyniach] na dziedzińcu, że to [ mykwa, do której wlewa się deszczówkę z tych naczyń] jest czysta. Rabin Yose mówi: spór nadal stoi na swoim miejscu.
Poznaj talmud do Mikwaot 4:1. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.