Talmud do Chullin 2:9
אֵין שׁוֹחֲטִין לֹא לְתוֹךְ יַמִּים, וְלֹא לְתוֹךְ נְהָרוֹת, וְלֹא לְתוֹךְ כֵּלִים. אֲבָל שׁוֹחֵט הוּא לְתוֹךְ עוּגָא שֶׁל מַיִם, וּבִסְפִינָה, עַל גַּבֵּי כֵלִים. אֵין שׁוֹחֲטִין לְגֻמָּא כָּל עִקָּר, אֲבָל עוֹשֶׂה גֻמָּא בְתוֹךְ בֵּיתוֹ בִּשְׁבִיל שֶׁיִּכָּנֵס הַדָּם לְתוֹכָהּ. וּבַשּׁוּק לֹא יַעֲשֶׂה כֵן, שֶׁלֹּא יְחַקֶּה אֶת הַמִּינִין:
Zabrania się uboju [tak, aby krew spływała] do morza lub rzeki, ani umieszczania zwierzęcia w naczyniu; ale zabijanie w mokrym rowie jest dozwolone lub w sprzęcie na pokładzie statku. Zabrania się w ogóle uboju w jakimkolwiek dole, ale dozwolone jest wykonanie dołu w domu, aby zebrała się w nim krew; ale to nie jest dozwolone na ulicy publicznej, aby nie zgadzać się ze zwyczajem heretyków.
Poznaj talmud do Chullin 2:9. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.