Miszna
Miszna

Related do Para 3:10

נִבְקְעָה, וְעָמַד חוּץ מִגִּתָּהּ. נָטַל עֵץ אֶרֶז וְאֵזוֹב וּשְׁנִי תוֹלַעַת. אָמַר לָהֶן, עֵץ אֶרֶז זֶה, עֵץ אֶרֶז זֶה. אֵזוֹב זֶה, אֵזוֹב זֶה. שְׁנִי תוֹלַעַת זֶה, שְׁנִי תוֹלַעַת זֶה. שָׁלשׁ פְּעָמִים עַל כָּל דָּבָר וְדָבָר. וְהֵם אוֹמְרִים לוֹ, הֵין וְהֵין, שָׁלשׁ פְּעָמִים עַל כָּל דָּבָר וְדָבָר:

Rozszczepiłby się [jałówka, z powodu płomieni], a on [kapłan] stałby poza jamą [rejonem przeznaczonym do palenia], a on brał drewno cedrowe, hizop i jedwab roboczy. Mawiał do nich [do tamtejszych starszych]: „Czy to drzewo cedrowe? Czy to drewno cedrowe? Czy to hizop? Czy to hizop? Czy to robak [jedwab]? Czy to robak [jedwab]?”. Trzy razy dla każdego. A oni odpowiadali mu: „Tak i tak” trzy razy za każdym razem.

Poznaj related do Para 3:10. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset