Miszna
Miszna

Related%20passage do Zawim 3:3

הַזָּב וְהַטָּהוֹר שֶׁיָּשְׁבוּ בִסְפִינָה גְדוֹלָה, אֵיזוֹ הִיא סְפִינָה גְדוֹלָה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כֹּל שֶׁאֵינָהּ יְכוֹלָה לְהָמִיט בָּאָדָם. יָשְׁבוּ עַל הַנֶּסֶר, עַל הַסַּפְסָל, עַל הַגָּשִׁישׁ שֶׁל מִטָּה וְעַל הָאַכְלוֹנָס בִּזְמַן שֶׁאֵינָן מַחְגִּירִין, עָלוּ בְאִילָן שֶׁכֹּחוֹ יָפֶה, בְּסוֹכָה שֶׁכֹּחָהּ יָפֶה, וּבְסֻלָּם צוֹרִי אוֹ מִצְרִי בִּזְמַן שֶׁהוּא קָבוּעַ בְּמַסְמֵר, עַל הַכֶּבֶשׁ, עַל הַקּוֹרָה וְעַל הַדֶּלֶת בִּזְמַן שֶׁהֵן עֲשׂוּיִין בְּטִיט אֲפִלּוּ מִצַּד אֶחָד, טְהוֹרִין. הַטָּהוֹר מַכֶּה אֶת הַטָּמֵא, טָהוֹר. הַטָּמֵא מַכֶּה אֶת הַטָּהוֹר, טָמֵא, שֶׁאִם יִמָּשֵׁךְ הַטָּהוֹר, הֲרֵי הַטָּמֵא נוֹפֵל:

[Jeśli] Zav i czysta osoba siedzieli [razem] na dużej łodzi, [ale] co to jest duża łódź? Rabin Jehuda mówi: Ktoś, kto nie kołysze się pod ciężarem człowieka, [lub jeśli] siedzieli na desce, ławce, ramie łóżka lub belce, gdy są mocno zabezpieczeni, [lub] weszli na drzewo, które jest mocne, lub w gałęzi, która jest mocna [lub wspinali się] na drabinie tyryjskiej lub egipskiej [drabinie], która była przymocowana [do ściany] gwoździem, [lub] na rampie, krokwi lub na drzwiach, kiedy użyto gliny [do zamocowania ich w ziemi], nawet [tylko] z jednej strony, są czyste. Czysta osoba, która uderzyła osobę nieczystą [pozostaje] czysty. [Jeśli] nieczystego człowiek uderza czystą osobę, [czyste osoba] staje się nieczysty, ponieważ jeśli czysty człowiek czerpie [powrót, bo jest uderzenie], nieczysty osoba na pewno spadnie, a więc jest to jakby ZAV miał faktycznie oparł się na czystej osobie, co czyni ją nieczystą].

Poznaj related%20passage do Zawim 3:3. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset