Miszna
Miszna

Related%20passage do Menachot 10:8

קוֹצְרִים בֵּית הַשְּׁלָחִים שֶׁבָּעֲמָקִים, אֲבָל לֹא גוֹדְשִׁין. אַנְשֵׁי יְרִיחוֹ קוֹצְרִין בִּרְצוֹן חֲכָמִים, וְגוֹדְשִׁין שֶׁלֹּא בִרְצוֹן חֲכָמִים, וְלֹא מִחוּ בְיָדָם חֲכָמִים. קוֹצֵר לַשַּׁחַת, וּמַאֲכִיל לַבְּהֵמָה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁהִתְחִיל עַד שֶׁלֹּא הֵבִיאָה שְׁלִישׁ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַף יִקְצֹר וְיַאֲכִיל אַף מִשֶּׁהֵבִיאָה שְׁלִישׁ:

Mogą zbierać żniwa na nawadnianych polach w dolinie [zanim przyniesiony zostanie omer ], ale nie mogą go układać w stosy. Mieszkańcy Jerycha zwykli zbierać żniwa [zanim omer został sprowadzony zgodnie z wolą Mędrców] i stosowali go wbrew woli Mędrców, ale Mędrcy nie protestowali. Można zbierać siano na paszę dla zwierząt; Rabin Judah powiedział: Kiedy tak jest? Gdyby ktoś zaczął ją zbierać, zanim wydała trzecią część [jej wzrostu]. Rabin Szimon mówi: można go nawet zbierać i karmić nim [jego bydło], nawet jeśli wyda trzecią część [jego wzrostu].

Poznaj related%20passage do Menachot 10:8. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset