Related%20passage do Kelim 16:5
פָּטִילְיָה, טְמֵאָה. וַחֲסִינָה, טְהוֹרָה. סִגְנִיּוֹת שֶׁל עָלִין, טְהוֹרוֹת. שֶׁל נְצָרִין, טְמֵאוֹת. חוֹתָל שֶׁהוּא נוֹתֵן לְתוֹכוֹ וְנוֹטֵל מִתּוֹכוֹ, טָמֵא. וְאִם אֵינוֹ יָכוֹל עַד שֶׁיִּקְרָעֶנּוּ אוֹ עַד שֶׁיַּתִּירֶנּוּ, טָהוֹר:
Kosz [na figi] jest podatny na nieczystość, ale kosz na pszenicę nie jest podatny. Małe koszyczki z liści są czyste, ale te z gałęzi są podatne na zanieczyszczenia. Opakowanie palmowe [w którym pozostawia się daktyle] i w które można je łatwo włożyć i z którego można je łatwo wyjąć, jest podatne na nieczystość, ale jeśli nie można tego zrobić bez rozdarcia lub odwiązania, jest czyste.
Poznaj related%20passage do Kelim 16:5. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.