Miszna
Miszna

Related%20passage do Gittin 1:5

כָּל גֵּט שֶׁיֵּשׁ עָלָיו עֵד כּוּתִי, פָּסוּל, חוּץ מִגִּטֵּי נָשִׁים וְשִׁחְרוּרֵי עֲבָדִים. מַעֲשֶׂה, שֶׁהֵבִיאוּ לִפְנֵי רַבָּן גַּמְלִיאֵל לִכְפַר עוֹתְנַאי גֵּט אִשָּׁה וְהָיוּ עֵדָיו עֵדֵי כוּתִים, וְהִכְשִׁיר. כָּל הַשְּׁטָרוֹת הָעוֹלִים בְּעַרְכָּאוֹת שֶׁל גּוֹיִם, אַף עַל פִּי שֶׁחוֹתְמֵיהֶם גּוֹיִם, כְּשֵׁרִים, חוּץ מִגִּטֵּי נָשִׁים וְשִׁחְרוּרֵי עֲבָדִים. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַף אֵלּוּ כְשֵׁרִין, לֹא הֻזְכְּרוּ אֶלָּא בִזְמַן שֶׁנַּעֲשׂוּ בְהֶדְיוֹט:

Każdy rachunek, na którym podpisany jest świadek Cuthite, jest nieważny, z wyjątkiem wydawania kobiet i mandatów niewolników, [które są ważne, jeśli jeden ze świadków jest Cuthite. Ale jeśli obaj są Cuthitami, pierwsza tanna unieważnia to, nawet jeśli chodzi o kobiety.] Potęga kobiety, na której podpisywano świadków Cuthite, została kiedyś wniesiona przed R. Gamliel w Kfar Otnai, a on to potwierdził. [R. Gamliel potwierdził to, nawet jeśli obaj byli Cuthites. A dziś, po dekrecie, że Kutytów należy uważać za pogan pod każdym względem, pochodzenie kobiet nie różni się od innych pism; nawet jeden świadek Cuthite unieważnia pismo.] Wszystkie pisma, które są rozstrzygane przez nieżydowskie sądy, [świadkowie zeznali przed sędzią w ich miejscu wyroku], nawet jeśli są podpisane przez nie-Żydów, są ważne. [To, w przypadku gdy wiemy, że sędzia i świadkowie nie przyjmują łapówek], z wyjątkiem dawania kobiet i wyzwalania niewolników. [(Ważność zachodzi) tylko w odniesieniu do tytułów pożyczek i sprzedaży, w przypadku których świadkowie widzieli przelew pieniędzy. Ale nakazy zadłużenia i porwania kobiet i wszystkie rzeczy, które są aktami prawnymi—wszystkie takie rzeczy są nieważne w ich sądach.] R. Szymon mówi: Te także są ważne. Nie wspomniano o nich [w domu nauki jako nieważne], z wyjątkiem przypadków, gdy zostały uchwalone przez [pogan, którzy byli] laikami, [nie sędziami]. Halacha nie jest zgodna z R. Szimonem.]

Poznaj related%20passage do Gittin 1:5. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset