Related%20passage do Demaj 7:8
מִי שֶׁהָיוּ לוֹ עֶשֶׂר שׁוּרוֹת שֶׁל עֶשֶׂר עֶשֶׂר כַּדֵּי יַיִן, וְאָמַר, שׁוּרָה הַחִיצוֹנָה אַחַת מַעֲשֵׂר, וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ הִיא, נוֹטֵל שְׁתֵּי חָבִיּוֹת לוֹכְסָן. חֲצִי שׁוּרָה הַחִיצוֹנָה אַחַת מַעֲשֵׂר, וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ הִיא, נוֹטֵל אַרְבַּע חָבִיּוֹת מֵאַרְבַּע זָוִיּוֹת. שׁוּרָה אַחַת מַעֲשֵׂר, וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ הִיא, נוֹטֵל שׁוּרָה אַחַת לוֹכְסָן. חֲצִי שׁוּרָה אַחַת מַעֲשֵׂר, וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ הִיא, נוֹטֵל שְׁתֵּי שׁוּרוֹת לוֹכְסָן. חָבִית אַחַת מַעֲשֵׂר, וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ הִיא, נוֹטֵל מִכָּל חָבִית וְחָבִית:
Jeśli ktoś ma dziesięć rzędów po dziesięć słojów wina i mówi: „Jeden zewnętrzny rząd to dziesięcina” i nie wiadomo, który to rząd, bierze dwa słoiki po przekątnej. [Jeśli powiedział:] „Połowa jednego zewnętrznego rzędu to dziesięcina” i nie wiadomo, który to rząd, bierze cztery słoiki z czterech rogów. [Jeśli powiedział:] „Jeden rząd to dziesięcina” i nie wiadomo, który to rząd, bierze dwa rzędy po przekątnej. [Jeśli powiedział:] „Jeden dzban to dziesięcina” i nie wiadomo, który to jest, bierze z każdego dzbana.
Poznaj related%20passage do Demaj 7:8. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.