Related%20passage do Challa 4:9
וְאֵלּוּ נִתָּנִין לְכָל כֹּהֵן, הַחֲרָמִים, וְהַבְּכוֹרוֹת, וּפִדְיוֹן הַבֵּן, וּפִדְיוֹן פֶּטֶר חֲמוֹר, וְהַזְּרוֹעַ, וְהַלְּחָיַיִם, וְהַקֵּבָה, וְרֵאשִׁית הַגֵּז, וְשֶׁמֶן שְׂרֵפָה, וְקָדְשֵׁי הַמִּקְדָּשׁ, וְהַבִּכּוּרִים. רַבִּי יְהוּדָה אוֹסֵר בַּבִּכּוּרִים. כַּרְשִׁינֵי תְרוּמָה, רַבִּי עֲקִיבָא מַתִּיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִים:
Te mogą być dane każdemu kapłanowi: Oddane rzeczy [zob. Kapł. 27:28], pierworodne zwierzęta, odkupienie pierworodnego [dziecka płci męskiej], [baranka zastąpiona] okupem za pierworodnego osła, łopatka, dwa policzki i paszczę [zob. . 18: 3], pierwsza z runa, oliwa [z nieczystego teruma nadająca się tylko] do palenia, pokarm konsekrowany [który należy spożywać] w Świątyni i pierwsze owoce. Rabin Judah zabrania pierwszych owoców. Vetches of Terumah : Rabbi Akiva pozwala, ale mędrcy zabraniają.
Poznaj related%20passage do Challa 4:9. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.