Miszna
Miszna

Related%20passage do Bikkurim 1:2

מֵאֵיזֶה טַעַם אֵינוֹ מֵבִיא, מִשּׁוּם שֶׁנֶּאֱמַר, רֵאשִׁית בִּכּוּרֵי אַדְמָתְךָ (שמות כג), עַד שֶׁיְּהוּ כָל הַגִּדּוּלִין מֵאַדְמָתְךָ. הָאֲרִיסִין וְהֶחָכוֹרוֹת וְהַסִּקָּרִיקוֹן וְהַגַּזְלָן, אֵין מְבִיאִין מֵאוֹתוֹ הַטַּעַם, מִשּׁוּם שֶׁנֶּאֱמַר, רֵאשִׁית בִּכּוּרֵי אַדְמָתְךָ:

Z jakiego powodu się nie przyprowadza? Ponieważ mówi (Księga Wyjścia 23:19): „Pierwociny twojej ziemi” [sugerując], wszystko, co wyrosło, musi całkowicie pochodzić z twojej ziemi. Dzierżawcy, dzierżawcy, Sikrikonim [ci, którzy zmuszali innych do oddania ziemi pod groźbą śmierci] i złodzieje nie przynoszą z tego samego powodu, gdyż jest napisane: „Pierwociny twojej ziemi”.

Poznaj related%20passage do Bikkurim 1:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset