Miszna
Miszna

Odniesienie do Zewachim 11:2

חַטָּאת פְּסוּלָה אֵין דָּמָהּ טָעוּן כִּבּוּס, בֵּין שֶׁהָיָה לָהּ שְׁעַת הַכֹּשֶׁר, בֵּין שֶׁלֹּא הָיָה לָהּ שְׁעַת הַכּשֶׁר. אֵיזוֹ הִיא שֶׁהָיָה לָהּ שְׁעַת הַכּשֶׁר. שֶׁלָּנָה, שֶׁנִּטְמְאָה, וְשֶׁיָּצְאָה. וְאֵיזוֹ הִיא שֶׁלֹּא הָיָה לָהּ שְׁעַת הַכּשֶׁר. שֶׁנִּשְׁחֲטָה חוּץ לִזְמַנָּהּ וְחוּץ לִמְקוֹמָהּ, וְשֶׁקִּבְּלוּ פְסוּלִין וְזָרְקוּ אֶת דָּמָה:

[Splattered] krew nieważnego Chatata nie wymaga mycia niezależnie od tego, czy Chatat miał moment, kiedy był ważny, czy też nigdy go nie miał. Co to jest [przypadek Chatata ], który miał moment ważności? Takiego, który pozostawał na noc, [lub] stał się nieczysty, lub który opuścił [dziedziniec świątyni]. A co to jest [przypadek Chatata ], który nigdy nie miał ani chwili ważności? [Jeden], który został zabity [z zamiarem działania] po odpowiednim czasie lub poza swoim właściwym miejscem, lub jeśli nie kwalifikujący się ludzie pobierali jego krew lub rozlewali [o ołtarz].

Poznaj odniesienie do Zewachim 11:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset