Miszna
Miszna

Odniesienie do Szewuot 3:7

שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכַל כִּכָּר זוֹ, שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכֲלֶנָּה, שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכֲלֶנָּה, וַאֲכָלָהּ, אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אַחַת. זוֹ הִיא שְׁבוּעַת בִּטּוּי, שֶׁחַיָּבִין עַל זְדוֹנָהּ מַכּוֹת וְעַל שִׁגְגָתָהּ קָרְבָּן עוֹלֶה וְיוֹרֵד. שְׁבוּעַת שָׁוְא, חַיָּבִין עַל זְדוֹנָהּ מַכּוֹת וְעַל שִׁגְגָתָהּ פָּטוּר:

„Przysięgam, że nie zjem tego bochenka. Przysięgam, że go nie zjem. Przysięgam, że go nie zjem”, a on zjadł, odpowiada tylko za jednego. [Powodem, dla którego jest on odpowiedzialny tylko za jedną, jest to, że (druga) przysięga nie „przyjmuje” pierwszej. Ale jeśli najpierw powiedział: „Nie zjem tego”, a potem: „Nie zjem” i zjadł całość, odpowiada za dwa. Kiedy bowiem mówi: „Nie zjem tego”, nie ponosi odpowiedzialności, dopóki nie zjada całości, a kiedy powie: „Nie będę jadł”, kiedy zjada z niej oliwkę, ponosi odpowiedzialność. . Dlatego składa drugą przysięgę i jest odpowiedzialny, gdy zjada jej oliwkę. A kiedy zjada całość, ponosi odpowiedzialność na mocy pierwszej przysięgi. („Przysięgam, że tego nie zjem. Przysięgam, że tego nie zjem” :) Nawet jeśli druga przysięga „nie zjem tego” wystarczy, aby nas powiadomić, że jedna przysięga nie „przyjmuje” druga, trzecia wciąż uczy nas, aby przypominać nam, że chociaż nie ma żadnej odpowiedzialności za te ostatnie przysięgi, to są one jednak przysięgami, a nie próżnymi słowami, i jeśli mogą „znaleźć miejsce”, to przynoszą skutek. Bo jeśli mędrzec zwalnia go z pierwszej, druga nabiera mocy i jest mu zabroniona z powodu drugiej przysięgi. Podobnie, jeśli zostanie zwolniony z pierwszych dwóch, trzeci nabiera mocy. Mędrzec bowiem całkowicie wyrywa przysięgę, tak jakby nigdy nie złożył ślubowania, a drugi „bierze” z mocą wsteczną, przy czym pierwszy jest uważany za nieistniejący, gdy został z niego zwolniony.] To jest przysięga oświadczenia gdzie za umyślne przestępstwo naraża się na skaleczenie, a za nieświadome przestępstwo - na ofiarę oleh veyored. Z daremną przysięgą, za umyślne przestępstwo jest się narażonym na ranę, a za nieświadome przestępstwo nie ponosi odpowiedzialności.

Poznaj odniesienie do Szewuot 3:7. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset