Miszna
Miszna

Odniesienie do Negaim 4:2

יֵשׁ בְּמִחְיָה מַה שֶּׁאֵין בְּפִשְׂיוֹן, וְיֵשׁ בְּפִשְׂיוֹן מַה שֶּׁאֵין בְּמִחְיָה. שֶׁהַמִּחְיָה מְטַמָּא בַתְּחִלָּה, וּמְטַמָּא בְכָל מַרְאֶה, וְאֵין בָּהּ סִימַן טָהֳרָה. יֵשׁ בְּפִשְׂיוֹן, שֶׁהַפִּשְׂיוֹן מְטַמֵּא בְכָל שֶׁהוּא, וּמְטַמֵּא בְכָל הַנְּגָעִים, חוּץ לַנֶּגַע, מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּמִחְיָה:

Istnieją [prawa] przy zdrowym skrawku skóry, których nie ma rozprzestrzenianie się, i są [prawa] dotyczące rozprzestrzeniania się, których nie ma zdrowy kawałek skóry. Gdyż zdrowa skrawka skóry sprawia, że ​​[ Nega ] na początku jest nieczysty i nieczystości z jakimkolwiek wyglądem, i nie ma w sobie żadnego [odpowiedniego] znaku czystości. Istnieją [również unikalne prawa] przez rozprzestrzenianie się, ponieważ rozprzestrzenianie się czyni go nieczystym w dowolnej ilości i czyni każde Nega nieczystym [jak również jeśli rozprzestrzenia się] poza Nega , co nie jest prawdą, jeśli chodzi o zdrowy kawałek skóry.

Poznaj odniesienie do Negaim 4:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset